THE EXHORTATION OF HIS HOLINESS KAREKIN II, CATHOLICOS OF ALL ARMENIANS REGARDING THE CORONAVIRUS PANDEMIC

HIS HOLINESS KAREKIN II, CATHOLICOS OF ALL ARMENIANS

Dear faithful,
 
We are following with concern and prayer the developments around the world with the Coronavirus. In these difficult times, when mankind is troubled by the pandemic, including Armenia, and our lives are disturbing as well, we urge with fatherly love our clergymen and faithful people to exercise extreme caution and avoid public contact and large crowds.
 
We urge everyone to act with high personal and public consciousness and responsibility, not only for ourselves, but also with care for one another, deeply understanding that the security of everyone’s life at this moment is also our personal responsibility. We trust in God we pray for the healing and spiritual strength of the infected and isolated. We extend our highest appreciation and blessing to our doctors who ceaselessly make the utmost effort in their service while operating in a state of emergency.
 
In consultation with the incumbents of the Hierarchical sees of our Church and discussing the situation with the bishops of Armenia today, we decided:
 
A. To schedule church service hours each day from 9:00 am to 7:00 pm for individual visits and private prayers for believers, as well as for Holy Communion and other urgent spiritual needs, for the period until Holy Thursday;
 
B. Conduct the celebrations of the Divine Liturgy behind closed doors, without the participation of faithful people, if possible, by streaming the celebrations online.
 
C. To cancel the order of Blessing of children on the feast of Palm Sunday, to perform the Andastan (Blessing of the Four Corners of the World) ceremony and blessing of tree branches without the presence of believers;
 
D. To cancel the order of Blessing of women awaiting the joy of motherhood on April 7, the Feast of the Annunciation of Blessed Virgin Mary,
 
E. Not to conduct ceremonies of Matrimony,
 
F. Perform the Sacrament of Baptism only in case of urgency (in case if the person to be baptized is ill),
 
G. In the case of funerals, only perform the Graveyard ceremony, urging the mourners to refrain from organizing crowded funerals and memorial gatherings for meal.
 
Instructing these decisions for implementation by the Church institutions, at the same time we announce upcoming Wednesday, March 18, a national day of prayer inviting everyone at 7:00 pm to join our clergy, in their private prayer from the place where they are, asking the Lord so that the world and our people may be able to overcome this tribulation with the spirit of unity and mutual support.
 
Beloved, in this difficult times, it is necessary, to unite and provide all the support to the Government of the Republic of Armenia and the relevant governmental bodies, to strictly follow all the instructions and requirements set by the authorities.
 
Together we will overcome also this challenge with public solidarity, civic and spiritual high responsibility and consciousness, and by the grace and mercy of our Lord. Life is a divine gift and is the most precious one. We need to care life by caring for one another with love. Now is the time to witness about our love and unity.
 
May the Lord’s blessing, grace, and mercy be with us and with all; Amen.


Ն.Ս.Օ.Տ.Տ. ԳԱՐԵԳԻՆ Բ ԱՄԵՆԱՅՆ ՀԱՅՈՑ ԿԱԹՈՂԻԿՈՍԻ
ՀԱՅՐԱՊԵՏԱԿԱՆ ՀՈՐԴՈՐԸ
ԿՈՐՈՆԱՎԻՐՈՒՍԻ ՀԱՄԱՎԱՐԱԿԻ ԱՌՆՉՈՒԹՅԱՄԲ

Սիրելի բարեպաշտ ժողովուրդ,

Մտահոգությամբ և աղոթքով ենք հետևում կորոնավիրուսի համավարակի շուրջ աշխարհում տեղ գտնող զարգացումներին: Այս դժվարին ժամանակներում, երբ մարդկությունը փոթորկված է համավարակի վտանգով, որից անմասն չէ Հայաստան աշխարհը, և խռովահույզ է նաև մեր կյանքը, հայրաբար հորդորում ենք մեր հոգևոր հայրերին և հավատացյալ ժողովրդին՝ առավելագույն զգուշություն ցուցաբերել և խուսափել հանրային շփումներից և կուտակումներից։

Կոչ ենք ուղղում բոլորին՝ գործել անձնական և հանրային բարձր գիտակցությամբ և պատասխանատվությամբ ոչ միայն մեր անձերի, այլև միմյանց հանդեպ հոգածությամբ՝ խորապես ըմբռնելով, որ այս պահին յուրաքանչյուրի կյանքի անվտանգությունը նաև մեր անձնական պատասխանատվությունն է: Առ Աստված ապավինությամբ աղոթում ենք վարակվածների և մեկուսացվածների ապաքինման և հոգևոր ամրության համար։ Մեր բարձր գնահատանքն ու օրհնությունն ենք բերում զօրուգիշեր իրենց անսակարկ ծառայությունը մատուցող մեր բժիշկներին, ովքեր առավելագույն ջանքեր են ներդնում իրենց ծառայության մեջ՝ գործելով արտակարգ իրադրության պայմաններում:

Առկա կացության շուրջ խորհրդակցելով մեր Եկեղեցու Նվիրապետական Աթոռների գահակալների հետ և ստեղծված իրավիճակը այսօր քննարկելով հայաստանյան եպիսկոպոսների հետ՝ որոշեցինք․

Ա․ մինչև Ավագ Հինգշաբթի ընկած ժամանակահատվածի համար Եկեղեցիների ծառայության ժամեր սահմանել յուրաքանչյուր օր ժամը 9։00-ից մինչև 19։00-ը՝ հավատացյալների անհատական այցելությունների ու առանձնական աղոթքների, ինչպես և Սուրբ Հաղորդության և հոգևոր մյուս կենսական պահանջմունքների բավարարման համար,
Բ. Սուրբ Պատարագի արարողությունները անցկացնել դռնփակ, առանց հավատավոր ժողովրդի մասնակցության՝ ըստ կարելիության տեղերում կազմակերպելով պատարագների հեռասփռումը,
Գ. Ծաղկազարդի տոնին չեղարկել մանուկների օրհնության կարգը, Անդաստանի արարողությունը և ճյուղերի օրհնությունը կատարել առանց հավատացյալների ներկայության,
Դ․ Սուրբ Աստվածածնի Ավետման տոնին՝ ապրիլի 7-ին, չկատարել մայրության բերկրանքին սպասող կանանց օրհնության կարգը,
Ե․ չկատարել Ս․ Պսակի արարողություններ,
Զ․ Ս․ Մկրտության խորհուրդը կատարել խիստ անհրաժեշտության դեպքում (մկրտվողի հիվանդության պարագայում),
Է․ հուղարկավորությունների պարագային կատարել միայն Գերեզմանի կարգը՝ հորդորելով սգացյալներին ձեռնպահ մնալ հուղարկավորության և հոգեհացի մարդաշատ հավաքների կազմակերպումից։

Սույն որոշումները հրահանգելով եկեղեցական կառույցներին ի գործադրություն՝ առաջիկա չորեքշաբթին՝ մարտի 18-ը, հայտարարում ենք համազգային աղոթքի օր՝ հրավիրելով յուրաքանչյուրին ժամը 19:00-ին իր գտնվելու վայրում իր առանձնական աղոթքով միանալու հոգևոր դասին՝  հայցելով, որ Տիրոջ օգնականությամբ աշխարհը և մեր ժողովուրդը ի զորու լինեն միաբանությամբ, փոխադարձ զորակցության ոգով հաղթահարելու այս փորձությունը։

Այս դժվարին պահին հարկ է, սիրելիներ, միասնական կերպով համախմբվել և ամենայն աջակցություն ցուցաբերել ՀՀ կառավարությանն ու պատկան մարմիններին, խստորեն հետևել թելադրվող բոլոր հրահանգներին և իշխանությունների կողմից սահմանված պահանջներին։

Մենք միասին՝ հանրային համերաշխությամբ, քաղաքացիական և հոգևոր բարձր պատասխանատվությամբ ու գիտակցությամբ և մեր Տիրոջ շնորհով ու ողորմածությամբ կհաղթահարենք նաև այս դժվարությունը: Կյանքը աստվածային պարգև է և ամենաթանկը, որին պետք է հոգ տանենք միմյանց հանդեպ սիրով։ Հիմա՛ է ժամանակը վկայելու մեր սիրո և միասնության մասին:

Տիրոջ օրհնությունը, շնորհն ու ողորմությունը թող լինեն մեզ հետ և ամենքի․ ամեն։


March 19, 2020| Comments Off on THE EXHORTATION OF HIS HOLINESS KAREKIN II, CATHOLICOS OF ALL ARMENIANS REGARDING THE CORONAVIRUS PANDEMIC

Comments are closed.

« | | »

Copyright © Saint Mary Armenian Church   148 22nd Street, Costa Mesa, CA 92627    Tel: (949) 650-8367   Contact: info@stmaryarmenianchurch.com